jueves, 28 de abril de 2011
VOTA EN LOS O MUSCI AWARDS
MTV Video Music Aid Japan 2011 – Tokio Hotel nominados

sábado, 16 de abril de 2011
"TOKIO HOTEL EN EL SECRETO DE CAPERUCITA ROJA"


Gracias a Bill Kaulitz, Tom Kaulitz, Gustav Schäfer y Georg Listing. A pesar de vuestra juventud y del gran número de personas que se dejan llevar por los prejuicios antes de permitir que la música hable por sí misma, y a pesar de la cantidad de compañeros de profesión que os tratan desconsideradamente, los cuatro formáis uno de los más carismáticos y variopintos grupos de rock de Europa. Sois originales y tenéis calidad en la música, las letras y la puesta en escena. Gracias por luchar por vuestro sitio, porque sin tener el patrocinio de grandes corporaciones mediáticas, ni el respaldo de empresas internacionales del entretenimiento, llegasteis trabajando donde estáis ahora… Eso es, como mínimo, un ejemplo de superación para todos los jóvenes europeos que deseamos trabajar y estamos dispuestos a luchar por lo que creemos y a demostrar lo que valemos.
Gracias por haber compuesto todas vuestras maravillosas canciones, que son tan capaces de emocionarme con un dibujo de voz como de motivarme con el sonido de una guitarra. Esas canciones, Automatic, Strange, Pain of love, Phantomrider, Wo Sind Eure Hände…, son las que no paré de escuchar mientras escribía esta novela. Un auténtico regalo cada una de ellas.
Os deseo lo mejor, de corazón.
MUZ TV Awards 2011 (Rusia).
CONCURSO ONITTH SOLO PARA LOS ESTADOS: Gana un Best of Autografiado por Bill y Tom
Interview NHK Educational TV; Tokyo, Japan-14/12/10 [Traducción]
¿La banda tomará a Japón por una tormenta también?
Aquí están esperando a alguien ..
Rena: Estoy de pie frente a un hotel de Tokio para conocer a “Tokio Hotel”. Ahora, vamos!
Por último una reunión largamente esperada con Tokio Hotel: 1,2,3
Bill: Hola!
Rena: Hola!
Bill: Encantado de conocerte! Bill.
Rena: También hablo alemán.
Bill: Oh!
Tom: ¡Hola!
Rena: Hola, buenos días:
Todos: ¡Buenos días!
Rena: yo viví en Viena, Austria, durante tres años. Es por eso que los conozco y yo era un gran fan de ustedes!
Bill: Oh, muchas gracias.
Tom: Muy bien.
Rena: Se han nombrado “Tokio Hotel” y oí que ustedes siempre quisierón tocar en Tokio?
Bill: Es extraño y no estoy acostumbrado a hablar en alemán otra vez. (Risas de la chica)Bueno, en realidad buscamos un objetivo en aquel entonces y hemos elegido Tokio porque está muy lejos.
Rena: Muy lejos.
Bill: Nosotros pensamos que nunca llegariamos a esta meta y suena bien.
Tom: Cierto.
Bill: Como luce es muy importante para nosotros.
Rena: ¿Y ustedes son una de las bandas más exitosas de Alemania en los últimos 20 años ..
Bill: Nuestro éxito pasó por accidente y este ha tenido la ventaja de que somos una banda formada naturalmente. Llegamos a conocernos unos a otros por nuestra cuenta y somos muy buenos amigos! Creo que eso es lo que hace que el éxito sea especial.
El promedio de la banda anda por los 22. Rena prepara algo para conocer a los chicos un poco más.
Rena: Hay diferente piezas de papel en esta caja con unas palabras escritas en ellos.
Bill: Muy bien! “Las vacaciones”!
Rena: ¿Qué harían ustedes si tuvierán una semana de vacaciones mañana?
Bill: Me gustaría conseguir un vuelo a las Maldivas!
Tom: Cuando estamos de vacaciones no hacemos nada, simplemente relajarse, nada agotador. Es por eso que escojemos las Maldivas por el momento, no haces nada, tal vez sólo un poco de moto acuatica.
Georg: El siguiente es “la mascota”.
Rena: He oído que todos ustedes tienen mascotas. Perros.
Bill: perros, muchos perros! Tom y yo tenemos cuatro perros.
Rena: ¿Cuatro?
Bill: Sí, siempre pasa por accidente tengo que decir. Hemos querido rescatar a los animales del refugio y colocarlos con más personas. Pero tu sabes, una vez que estás allí y los ves, deseas tener tus propios perros! Mientras tanto, tenemos cuatro, pero me imagino teniendo aún más perros!
Rena: Ya veo.
Tokio Hotel en “los alemanes”.
Bill: Tom y yo, por ejemplo, siempre somos puntuales. No me gusta esperar, soy impaciente. Uno dice que los alemanes son así.
Rena: ¿Qué es bueno del alemán?
Bill: Es nuestra lengua materna con seguridad! Tenemos una conexión muy especial con ella. Por supuesto. Y cuando estamos lejos de casa como hoy en Tokio, y capaces de hablar en alemán en este caso. Es de alguna manera especial.
Rena Super!
La banda causa mucha atención en el negocio de la música y en el mundo de la moda! Rena les da algunos regalos. Colas de zorro son muy populares entre las alumnas.
Bill: ¿Son reales?
Rena: No, no lo son.
Bill: Oh, eso es bueno.
Georg: Para el coche!
Rena: No, no es para el coche. Lo pueden poner aquí o allá ..
Tom: ¿Estás segura de que no son reales.
Bill: Lo puedes usar como arete.
Gustav: GEORG!
Bill: Muchas gracias.
Al final de la entrevista, los integrantes del grupo cuentan sus lemas.
Tom: ¡Sí!
Bill: ¿Puedes leerlo?
Rena (lee en voz alta): Vive el segundo. Sí.
Tom: De vez en cuando hay que acordarse de hacerlo. A menudo te olvidas de ello porque estás trabajando tan duro. Te olvidas de disfrutar de vivir cada segundo.
Bill: A veces tienes que recordar que estás en Tokio en estos momentos.
Rena: Así es.
Bill: Mira fuera de la ventana, ahi está Tokio! Wow.
miércoles, 13 de abril de 2011
Miss. Hollywood.de- Justin Bieber vs. Bill Kaulitz.

miércoles, 6 de abril de 2011
VOTACIONES ABIERTAS
martes, 5 de abril de 2011
LOS FANS DE TOKIO HOTEL NOMINADOS A LOS MTV O MUSIC AWARDS.
Los fans de tokio hotel estamos nominados a los premios MTV O Music Awards en la categoría "Mejor Armada "
Dentro de poco saldrán las votaciones:
Fan Army FTW
Beliebers
Little Monsters
Taylor Gang
Barbiez
Clouds
Echelon
Killjoys & MCRmy
Tokio Hotel Fans
Bandaids
Rihanna Navy
Glamberts
lunes, 4 de abril de 2011
Notas Para Ti #250












